Форум » Евгений Платов тренер и хореограф » Шинед и Джон Керр. Часть 13 » Ответить

Шинед и Джон Керр. Часть 13

Oxi: Sinead Houston Kerr (род. 30.08.78 Dundee) (Хобби: Бальные танцы, теннис) John Alastair Kerr (род. 02.06.80 Broxburn, Scotland) (Хобби: Футбол, теннис, гольф, бальные танцы, кино, театр) Место проживания: Livingston (между Глазго и Эдинбургом) Официальный сайт: http://www.sineadandjohn.com Достижения: http://www.fsonline.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=436&Itemid=526 Биография (ISU): http://www.isuresults.com/bios/isufs00005199.htm Тренируются у Евгения Платова с 2006 года. В ЖЖ открыли сообщество Джона и Шинед http://community.livejournal.com/kerrs_ru И В конакте: http://vkontakte.ru/club2188032

Ответов - 295, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 All

Н@стёнка: Новая запись в дневнике: << 9 January >>2011 Hi Everyone, We thought it was about time we did a little update now that the European Championships are less than 3 weeks away. Sinead and I are so excited to compete again now that we are all fit and raring to go. Up until this season we have been relatively lucky in avoiding injury so I guess it was bound to happen at some point. To prove our fitness, and readiness to compete, we had to perform both of our competitive routines for two of the UK’s most senior Championship judges. We are delighted to report that they declared us fit and we can now make our final preparations for Bern. This season has been a frustrating one for us as we had to withdraw from Cup of Russia and thus lose any chance of qualifying for the Grand Prix Final in Beijing. We believe it was the smart thing to do though as it gave us the proper recovery time for Sinead’s shoulder. Better to miss a couple of Grand Prix events than to risk missing the European and World championships. We have really missed competing though so it feels like Europeans can’t come round fast enough. As it turns out Sinead and I will be staying in Switzerland after Europeans as we have been asked to perform in ART ON ICE in Zurich and Lausanne. It's easily one of the greatest shows in the world and we are really looking forward to performing in it once again. Donna Summer and Katherine Jenkins will be providing the live music this year so there will definitely be variation in the skaters' music choices. Even though our competitive appearances have been limited this season we did have the opportunity to perform with ‘Brian Boitano and Friends’ in Sioux City, Iowa. The live music for the show was provided by the 80s powerhouse band Heart and those ladies certainly still can belt out the tunes. The show was such a blast and we still have to pinch ourselves that we get the opportunity to perform alongside such great skaters and the legend that is Brian Boitano. So, until Europeans it's going to be training, training, and more training, but we are enjoying it and it's all for a good cause. This may be our last European Championships so we are aiming to make it our most memorable. Love to you all and we hope to see as many of you in Bern as possible. If you can’t come then just scream at the TV and I’m sure we will hear you! ;-) Kisses, Sinead and John

Лика: Настя, спасибо! А переводить кто будет? Ты бы уже с переводом приносила ссылки.

Татьяна: Любви всем вам и мы надеемся увидеть многих из вас в Берне. Если вы не можете приехать, то просто кричите на ТВ, и я уверен, что мы услышим вас! ;-)


Лика: Так может у них в гостевой или где-то написать написать, что мы приедем и спросить, смогут ли они с нами встретиться после КТ? Кто сможет по-английски?

Татьяна: Лика пишет: ли они с нами встретиться после КТ? Конечно смогут, они завсегда рады, надо только дождаться их у выхода. Лика, из твоих постов я поняла, что танцы будут не последним видом программы? Последними будут пары? Тогда заловить их будет сложней.

Татьяна: Лика пишет: Кто сможет по-английски? А вы с Габи с ними на каком языке будете разговаривать? На немецком?

Лика: Татьяна пишет: А вы с Габи с ними на каком языке будете разговаривать? На немецком? Gabi mozhet po-anglijski, dumaju ja.

Dana: lutik1 2011-01-09 02:10 pm UTC (link) Привет всем! Мы подумали, что сейчас, когда Чемпионат Европы уже меньше, чем через 3 недели, пришло время написать небольшой update. Мы с Шинейд сейчас в хорошей форме и полны стремления снова соревноваться. До этого сезона нам относительно везло - удавалось избежать травм, но когда-нибудь это должно было произойти. Чтобы доказать, что мы в форме и готовы к соревнованиям, нам нужно было исполнить обе соревновательные программы перед двумя из наиболее главных британских судей. Мы с огромной радостью сообщаем, что они подтвердили нашу готовность, и сейчас мы делаем последние приготовления перед Берном. Этот сезон был разочаровывающим для нас, так как нам пришлось сняться с Cup of Russia, и тем самым мы потеряли какой-либо шанс пройти в Финал Гран При в Пекине. Мы думаем, что на самом деле это решение было правильным - это дало нам достаточно времени, чтобы плечо Шинейд восстановилось. Лучше пропустить пару Гран При, чем рисковать пропуском Чемпионатов Европы и Мира. Но нам очень не хватало соревнований, поэтому мы с большим нетерпением ждем, когда же уже начнется ЧЕ. После ЧЕ мы с Шинейд останемся в Швейцарии, так как нас пригласили принять участие в ART ON ICE в Цюрихе и Лозанне. Это шоу с легкостью можно назвать одним из лучших шоу в мире, и мы с удовольствием выступим в нем снова. Живую музыку в этом году будут исполнять Донна Саммер (Donna Summer) и Кэтрин Дженкинс (Katherine Jenkins), и несомненно музыка для фигуристов будет разнообразной. Хоть наши соревнования и были ограничены, нам удалось выступить с ‘Brian Boitano and Friends’ в Sioux City, в штате Айова. Живая музыка была исполнена сильной и энергичной группой 80-х "Heart", и эти девушки все еще могут распевать вовсю. Шоу было таким крутым, и нам все еще требуется ущипнуть себя, чтобы поверить, что мы выступали вместе с такими великими фигуристами и легендой - Брайаном Бойтано. До ЧЕ у нас в планах тренировки, тренировки и еще раз тренировки, но нам это нравится, да и все ради хорошей цели. Этот Чемпионат может стать нашим последним Чемпионатом Европы, поэтому нам хочется сделать его наиболее запоминающимся. Любим всех вас и надеемся видеть как можно больше из вас в Берне. Если вы не можете приехать, тогда просто кричите у телевизора, и я уверен, что мы вас услышим! ;-) Целуем, Шинейд и Джон. http://community.livejournal.com/kerrs_ru/72591.html

Violetta: Спасибо, Dana, за перевод! (хорошо иногда полениться и не переводить самой). Update - это обновление имеется ввиду (на сайте в данном случае). Настрой боевой - это хорошо!

Paola: Хорошие новости . Так хочется их снова увидеть... Спасибо Насте, Dane и сообществу Керров в ЖЖ за дневник Лика, пусть у вас с Габи получится встретиться с лучшим ТРИО на ЧЕ !



полная версия страницы